Lyrics Tegomassu - Moshimo, Kono Sekai Kara OO ga Nakunattara
Kanji:もしも、この世界から「ゴメンネ」って言葉がなくなったら
すれ違う恋人はもう二度と出会えないね
君を迎えに行くんだ 駅まで傘を持ってさ
改札の向こうで ほら びっくり顔が笑顔に
今この地球で君と僕が出会えたから
触れ合うように語り合おうよ
この心はつながってくコミュニケーション
そんな奇跡一つ一つ大切にしよう
もしも、この世界から「会いたい」って思いがなくなったら
今何をしてるかなって考えたりもしないね
僕はいつだって寝る前 携帯を握りしめて
君からのメールを待つ その時間が好きなんだ
今この地球で君と僕が出会えたから
触れ合うように語り合おうよ
この心はつながってくコミュニケーション
そんな奇跡一つ一つ大切にしよう
もしも、この世界から今日の当たり前がなくなったら
どんなにその当たり前が素敵に思えるだろう
今この地球で君と僕が出会えたから
触れ合うように語り合おうよ
この心はつながってくコミュニケーション
そんな奇跡一つ一つ大切にしよう
credits: http://as-the-dew.tumblr.com/post/510411008/tegomass-moshimo
Romaji:
Moshi mo kono sekai kara "gomen ne" tte kotoba ga nakunattara
sure chigau koibito wa mou nido to deaenai ne
kimi wo mukae ni yukunda eki made kasa omotte sa
kaisetsu no muko ne hora
bikkuri kao ga egao ni
ima kono chikyuu de
kimi to boku ga deaetta kara
fureau you ni
katari ao yo
kono kokoro wa
tsunagatteku komini keishou
sonna kiseki hitotsu hitotsu
taisetsu ni shiyou
moshi mo kono sekai kara
"aitai" tte omoi ga nakunattara
ima nani wo shiteru kana tte
kankaetari mo shinai ne
boku wa itsudatte neru mae
keitai wo nigirishimete
kimi kara no meeru o matsu
sono jikan ga suki nanda
ima kono chikyuu de
kimi to boku ga deaetta kara
fureau you ni
katari ao yo
kono kokoro wa
tsunagatteku komini keishou
sonna kiseki hitotsu hitotsu
taisetsu ni shiyou
moshi mo kono sekai kara
Kyou no atari mae ga nakunattara
donna ni sono atari mae ga
suteki ni omoeru darou
ima kono chikyuu de
kimi to boku ga deaetta kara
fureau you ni
katari ao yo
kono kokoro wa
tsunagatteku komini keishou
sonna kiseki hitotsu hitotsu
taisetsu ni shiyou
ooh wo woo...
English:
If the words “Sorry” disappeared from this world
The passing lovers would not be able to meet again
I’ll go fetch you, holding my umbrella to the train station
Across the gates, look, your shocked face turned into a smile
Because now, in this world, you and me were able to meet
Such that we get to know each other, let’s converse
This heart is getting connected, communication
Let’s treat each and every one of these miracles importantly
If the thought of “wanting to meet you” disappeared from this world
I won’t even think what you might be doing now
No matter when, I always hold on tight to my cellphone before sleeping
Waiting for your mail, I love that time
Because now, in this world, you and me were able to meet
Such that we get to know each other, let’s converse
This heart is getting connected, communication
Let’s treat each and every one of these miracles importantly
If the things we take for granted today disappeared from this world
How wonderful would we think the things we took for granted are?
Because now, in this world, you and me were able to meet
Such that we get to know each other, let’s converse
This heart is getting connected, communication
Let’s treat each and every one of these miracles importantly
credits: http://as-the-dew.tumblr.com/post/510411008/tegomass-moshimo
dozo.. nyanyi yang puas yah.. :D
0 comments: